🌸Conéctate Contigo: Limbo Post-universitario || Connect with Yourself: Post-college Limbo🌙

in Womentribe11 days ago

Pensé que cuando terminara la universidad me sentiría en la cima del mundo. Que sería ese momento glorioso en el que miras hacia atrás y dices “lo logré”, con música épica de fondo y créditos finales... pero no. Resulta que nadie te advierte que, después del final feliz, a veces viene el silencio.

Porque sí, terminé mis pasantías, defendí la tesis, cerré ciclos, guardé los apuntes, y solo estoy esperando la fecha del acto de grado. Y, sin embargo, aquí estoy: en pausa🍂 No en descanso, no en vacaciones, sino en ese «limbo» extraño entre “ya no soy estudiante, pero aún tampoco soy licenciada".

Así que en esta publicación quiero hablar de eso: de ese limbo postuniversitario, del duelo silencioso que llega cuando termina una etapa que fue gran parte de quién eras… y de cómo aprender a estar bien mientras la vida se reacomoda.

I thought that when I finished college, I would feel on top of the world. That it would be that glorious moment when you look back and say, “I did it”, with epic music playing in the background and the final credits rolling... but no. It turns out that no one warns you that sometimes, after the happy ending, there is silence.

Because yes, I finished my internships, defended my thesis, closed cycles, put away my notes, and am just waiting for the graduation date. And yet, here I am: on pause🍂 Not on break, not on vacation, but in that strange «limbo» between “I'm no longer a student, but I'm not a graduate yet either.”

So in this post, I want to talk about that: that post-college limbo, the silent grief that comes when a stage that was a big part of who you were ends... and how to learn to be okay while life readjusts.

$1


El limbo postuniversitario

Nadie te explica lo extraño que es dejar de tener una rutina después de tantos años viviéndola. Pasas de tener horarios, clases, tareas, proyectos y estrés (del que te quejabas, pero al menos te daba dirección) a tener… silencio. Días largos, todos iguales, y una especie de vacío disfrazado de descanso.

De repente, ya no eres “la estudiante”, ni tienes algo que te diga hacia dónde ir, alguna meta o plan, algo que necesitas hacer que te mantenga en movimiento, que dependa netamente de ti. Justo este momento es como si hubiera cerrado un libro que leí durante veinte años y no supiera cómo comenzar una nueva historia.

La gente dice: “Disfruta este tiempo, descansa, ya vendrá lo siguiente”. Pero hay algo que no se menciona: lo difícil que es no saber qué hacer con tanto tiempo, con tanto “mientras tanto”. No es flojera, ni falta de motivación. Es que tu identidad estaba tan ligada a ese rol que ahora toca aprender quién eres sin él.

Post-college limbo

No one explains how strange it is to stop having a routine after so many years of living one. You go from having schedules, classes, assignments, projects, and stress (which you complained about, but at least gave you direction) to having... silence. Long days, all the same, and a kind of emptiness disguised as rest.

Suddenly, you are no longer “the student,” nor do you have anything to tell you where to go, any goal or plan, anything you need to do to keep you moving forward, that depends entirely on you. Right now, it's as if I've closed a book I've been reading for twenty years and don't know how to start a new story.

People say, “Enjoy this time, rest, the next thing will come.” But there's something they don't mention: how difficult it is not to know what to do with so much time, with so much “meanwhile.” It's not laziness or lack of motivation. It's that your identity was so tied to that role that now you have to learn who you are without it.

$1


El duelo de la despedida

Cuando escuchamos la palabra “duelo”, pensamos en la pérdida de alguien. Pero pocas veces hablamos de que el duelo es una reacción a cualquier pérdida. Y, este contexto, también implica una perdida... perdemos una versión de nosotros mismos. Esa que tenía un propósito claro: estudiar, graduarse, avanzar. Y de repente… ya se logró.

¿Es una victoria? Por supuesto que sí. Sinceramente, es demasiado satisfactorio llegar a la meta, cumplir el sueño que fuiste formando poco a poco. Y cerrar la universidad no solo es un logro; también es una despedida. De los pasillos, de los amigos, de la rutina, pero sobre todo, de la persona que fuiste mientras todo eso pasaba. Es normal sentirse vacía, desubicada o hasta inútil (aunque sepas que no lo eres). Es parte del proceso.

The grief of saying goodbye

When we hear the word “grief”, we think of the loss of someone. But we rarely talk about grief as a reaction to any loss. And, in this context, it also implies a loss... we lose a version of ourselves. The one that had a clear purpose: to study, graduate, move forward. And suddenly... it's been achieved.

Is it a victory? Of course it is. Honestly, it's incredibly satisfying to reach your goal, to fulfill the dream you've been building little by little. And graduating from college isn't just an achievement; it's also a farewell. To the hallways, to your friends, to your routine, but above all, to the person you were while all that was happening. It's normal to feel empty, out of place, or even useless (even though you know you're not). It's part of the process.

$1

source


Y sí, es un duelo. Incluso atravesamos las famosas fases del duelo propuestas por Kübler-Ross.

Primero llega la negación, ese “todo bien, solo necesito descansar un poco”, mientras evitas aceptar que algo cambió. Después aparece la ira, disfrazada en una especie de frustración silenciosa cuando intentas volver a sentir la misma motivación, pero no sale igual. Luego viene la negociación, cuando haces mil planes o listas para “aprovechar el tiempo” y sentir que sigues avanzando. Sin embargo, poco después aparece la tristeza, dado que ya nada encaja del todo, generando ese bajón sin razón aparente, donde todo parece en pausa.

Hasta que, poco a poco, aparece la aceptación: entiendes que no estás perdida, solo estás en transición. Y no, lamentablemente en este momento no les puedo decir que estoy en esta última fase; de hecho, la fase con la que me siento más identificada ahora es la de tristeza... solo falta un paso más.

And yes, it is a grieving process. We even go through the famous stages of grief proposed by Kübler-Ross.

First comes denial, that “everything's fine, I just need to rest a little,” while you avoid accepting that something has changed. Then comes anger, disguised as a kind of silent frustration when you try to feel the same motivation again, but it doesn't work out the same way. Then comes bargaining, when you make a thousand plans or lists to “make the most of your time” and feel like you're still moving forward. However, shortly after, sadness sets in, since nothing fits quite right anymore, creating that slump for no apparent reason, where everything seems to be on pause.

Until, little by little, acceptance sets in: you understand that you are not lost, you are just in transition. And no, unfortunately at this point I cannot say that I am in this last phase; in fact, the phase I most identify with right now is sadness... just one more step to go.

$1

source


Aprender a estar en pausa

Estar en pausa no significa rendirse. Significa darte permiso de respirar después de tanto correr. Es dejar que el silencio acomode lo que el ruido no te dejaba ver. No necesitas llenar ese vacío con ansiedad, comparaciones ni productividad forzada. A veces, lo que parece un estancamiento es, en realidad, un espacio fértil para comenzar a preparar lo que sigue.

Esta pausa también puede ser una oportunidad para redefinir qué quieres, reconectar con tus intereses, cuidarte sin culpa o descubrir qué te inspira más allá de los logros✨ Es un momento incómodo, sí, pero también profundamente necesario. Porque a veces, detenerte no es perder el rumbo… es analizar hacia dónde realmente quieres ir.

Learning to pause

Pausing doesn't mean giving up. It means giving yourself permission to breathe after running so much. It means letting silence settle what the noise prevented you from seeing. You don't need to fill that void with anxiety, comparisons, or forced productivity. Sometimes what seems like stagnation is actually fertile ground for preparing what comes next.

This pause can also be an opportunity to redefine what you want, reconnect with your interests, take care of yourself without guilt, or discover what inspires you beyond achievements✨ It's an uncomfortable moment, yes, but also a deeply necessary one. Because sometimes, stopping isn't losing your way... it's analyzing where you really want to go.

$1

source


A veces, confundimos la calma con el vacío, cuando en realidad es el espacio donde empezamos a escuchar lo que realmente queremos. Es una recompensa después de todo tu esfuerzo y sacrificio, dándote un respiro antes del siguiente paso.

Es momento de mirar hacia adentro sin prisa, sin presiones, sin medir nuestro valor por la productividad. El silencio no es el final. Es la pausa necesaria antes de escribir el nuevo capítulo.

Y tú, ¿alguna vez sentiste que tu vida entró en pausa justo después de un gran logro?🌙

Sometimes, we confuse calmness with emptiness, when in reality it is the space where we begin to hear what we really want. It is a reward after all your effort and sacrifice, giving you a break before the next step.

It's time to look inward without rushing, without pressure, without measuring our worth by productivity. Silence is not the end. It's the necessary pause before writing the new chapter.

And you, have you ever felt that your life paused right after a great achievement?🌙

$1


61a59a12-0d3b-4c81-9c5a-da9956d99ed2.gif


💫My social networks💫
Instagram
Twitter

Banner made in Canva


Traducido por DeepL

Sort:  

~~~ embed:1978240550915457234?t=R531sKdd9K9PnchbxafyIg&s=19 twitter metadata:ZWxkaWFyaW9kZWx5c198fGh0dHBzOi8vdHdpdHRlci5jb20vZWxkaWFyaW9kZWx5c18vc3RhdHVzLzE5NzgyNDA1NTA5MTU0NTcyMzR8 ~~~