đITA/ENG Versionđ
La primavera è ormai inoltrata, e lâultima domenica di maggio è un giorno speciale per Rocca di Mezzo, un paesino dellâAbruzzo situato su un altopiano a circa 1.400 metri sul livello del mare, non lontano dal Gran Sasso. Ă anche una nota localitĂ sciistica, ma per me è molto di piĂš.
Chi mi conosce sa quanto ami questo posto. Ă il mio rifugio dalla canicola romana estiva, un luogo dove rigenerarmi tra i monti, un poâ come Heidi che voleva scappare da Francoforte⌠Non sapendo sciare, evito lâinverno e anche la primavera inoltrata: le notti sono ancora rigide e la casa resta gelida.
Il paese ha tutto il fascino dei borghi di montagna: case di pietra addossate le une alle altre come a cercare riparo dai terremoti, viuzze che si rincorrono tra salite, discese, scalinate e archi antichi. Passeggiarvi è un piacere autentico, lento e rasserenante.
Spring is now in full swing, and the last Sunday of May is a special day for Rocca di Mezzo, a village in Abruzzo located on a plateau about 1,400 meters above sea level, not far from the Gran Sasso. It's known as a ski resort, but to me, it's much more than that.
Those who know me are aware of how much I love this place. Itâs my refuge from the sweltering Roman summer â a place where I can recharge among the mountains, a bit like Heidi wanting to escape from Frankfurt... Since I donât know how to ski, I avoid coming in winter or early spring, when the nights are still very cold and the house is absolutely freezing.
The village has all the charm of a typical mountain town: stone houses nestled closely together as if to protect themselves from earthquakes, narrow alleys that wind up and down through stairs and ancient archways. Walking through it is a calming, joyful experience.
Ma questâanno ho fatto unâeccezione. Volevo partecipare, almeno una volta nella vita, alla Festa del Narciso. CosĂŹ siamo fuggiti da Roma per vivere questo carnevale primaverile e montanaro, che coinvolge non solo Rocca di Mezzo ma anche i paesi vicini.
Abbiamo pranzato in uno di questi borghi, immersi nei boschi. Questa è terra di lupi e orsi â quelli marsicani, simbolo del Parco Nazionale dâAbruzzo. In paese câera un bellissimo totem in legno scolpito, dedicato, credo, a unâorsa con il suo cucciolo. Almeno, mi piace pensarla cosĂŹ.
Gli orsi marsicani sono una specie protetta, almeno all'interno del parco, e difficilmente si avventurano nei centri abitati, anche se ogni tanto succede.
But this year, I made an exception. I really wanted to take part â at least once in my life â in the Narcissus Festival. So we literally escaped from Rome to attend this springtime mountain carnival, which involves not only Rocca di Mezzo but also the neighboring villages.
We had lunch in one of these villages, surrounded by forest. This is bear and wolf country â more specifically, the Marsican brown bear, a symbol of the Abruzzo National Park. In the village, there was a beautiful carved wooden totem, probably dedicated to a mama bear and her cub... or at least, that's how I like to imagine it.
The Marsican bears are a protected species and rarely venture into inhabited areas although it may happen from time to time.
Ma torniamo alla festa. Per lâoccasione, vengono costruiti carri di cartapesta che sfilano per tutto il paese, tra bancarelle, musica, risate e sĂŹ, anche ricchi premi e cotillon!
La particolaritĂ ? Tutti i carri sono adornati di (indovinate un po'?) narcisi veri, raccolti dagli abitanti. Ogni fiore viene infilato a mano, uno ad uno, in un lavoro collettivo che dura tutta la notte e la mattina seguente. Ă una festa di comunitĂ , dove sfilano nonni e nipoti, mamme e bambini. E la creativitĂ non manca mai.
But letâs get back to the festival. For the occasion, papier-mâchĂŠ floats are built and paraded throughout the village, amidst market stalls, music, laughter, and yes even fabulous prizes and party favors!
The most unique part? All the floats are decorated with real narcissus flowers, hand-picked by the locals. Each flower is placed one by one, by hand, during a long night and the following morning. Itâs a true community celebration, with grandparents and grandchildren, moms and kids all joining in.
Creativity and imagination are everywhere.
Questâanno câera perfino un carro a forma di dinosauro, ispirato al ritrovamento â sul vicino Monte Cagno â di unâenorme impronta fossile, forse lasciata da un dinosauro dormiente, rimasto lĂŹ per sempre.
This year, one of the floats even featured a dinosaur â inspired by a large fossilized footprint discovered on nearby Monte Cagno, perhaps left by a sleeping dinosaur, now forever at rest.
Tra la banda, le sfilate e i colori, il pomeriggio è volato via.
E il mio carro preferito? Ma quello che mi ha fatto pensare a voi, ovviamente: il carro dellâorso! PerchĂŠ câera anche un bel vaso di miele â che gli orsi adorano â e due apine curiose che facevano capolino.
E allora sĂŹ, câera un poâ anche di Hive, e anche di noi!
With the marching band and the parades, the afternoon flew by in a heartbeat.
And my favorite float? Of course, the one that made me think of you â the bear float! Why? Because it featured a big jar of honey â a bear's favorite treat â and two little bees peeking out.
And in that moment, I felt like Hive was there too, and all of us with it.
Buonanotte, piccole api operose!
Un abbraccio đ
PS: Le foto sono mie stavolta (purtroppo ...) scattate con il mio Oppo Reno Z4 senza nessun filtro (ari-purtroppo ...) ma spero di avervi comunque passato un po' di atmosfera.
Goodnight, little busy bees!
A warm hug đ
P.S. This time the photos are mine (unfortunately!), taken with my Oppo Reno Z4, no filters (double unfortunately)... but I hope I still managed to share a bit of the magic of the day with you.
!discovery 30
Grazie mille!
!LUV
This post was shared and voted inside the discord by the curators team of discovery-it
Join our Community and follow our Curation Trail
Discovery-it is also a Witness, vote for us here
Delegate to us for passive income. Check our 80% fee-back Program
!LUV
@sissim72, @barnabo73(1/4) sent you LUV. | tools | discord | community | HiveWiki | <>< daily
Bellissimo!
Grazie!
!LUV
!LUV đĽ°đ¸
@sissim72, @duvinca(2/10) sent you LUV. | tools | discord | community | HiveWiki | <>< daily
!LUV âŁď¸âŁď¸âŁď¸
(Quando pubblichi???)
Alla faccia del post, non sono al computer ma saranno tantissime parole queste che hai scritto, complimenti davvero...
!LOLZ
@tipu curate 2
Grazie Mad! Ă stato un po' diverso dal solito. Sono contenta ti sia piaciuto!
!LOLZ
lolztoken.com
Nothing. It just let out a little wine.
Credit: reddit
@mad-runner, I sent you an $LOLZ on behalf of sissim72
(1/6)
Upvoted đ (Mana: 30/60) Liquid rewards.
lolztoken.com
He uses their algrrrythm
Credit: reddit
@sissim72, I sent you an $LOLZ on behalf of mad-runner
(6/10)
Delegate to Ecency and earn 100% daily curation rewards in $Hive!
Thank you so much @seckorama
Glad you liked đ
How much the delegation to Ecency? I have all in stake.
!LUV
What an awesome post! That looks like so much fun, I would have loved to have been there too! It's fun to go to festivals like that and appreciate all the tradition. I had never heard of Heidi before until I Googled it and found out about the show from back in 1978. You must have been really young when that show was televised, I think we're the same age. Assuming the 72 refers to a birth year!
What a great getaway from the heat of Rome in summer. I prefer Rome in spring or fall personally!
!LUV
@sissim72, @thebighigg(2/10) sent you LUV. | tools | discord | community | HiveWiki | <>< daily
Thanks for stopping by! I'm really happy you enjoyed the vibe of the post. I had such a great time! And I was flying solo that day, no kids in tow... free as a butterfly! đŚ
To me, late autumn is the best time to enjoy Rome, especially October. September still clings to summer a bit too much for my taste.
And about Heidi, naturally I meant the original book from the early 1800s... of course not the anime version from - but just for example - 1972 a certain year thatâs very dear to my heart đ
(Shhh⌠a lady never tells, and you should never ask! đ)
!LOLZ
!LUV
!LOLZ
!LUV
lolztoken.com
Me: I would say my biggest weakness is listening.
Credit: reddit
@thebighigg, I sent you an $LOLZ on behalf of sissim72
(2/6)
Delegate Hive Tokens to Farm $LOLZ and earn 110% Rewards. Learn more.
Congratulations @sissim72! You have completed the following achievement on the Hive blockchain And have been rewarded with New badge(s)
Your next target is to reach 3500 replies.
You can view your badges on your board and compare yourself to others in the Ranking
If you no longer want to receive notifications, reply to this comment with the word
STOP
Check out our last posts: