







Bienvenidos! 🙋🏻♀️
¡Hola amigos!! ¿Cómo han estado?? Espero de corazón que muy bien... Estos son momentos donde mantener la calma es primordial si estás dentro de Venezuela como yo, pero no quiero hablar de eso aquí, pues lo que si quiero es mostrarles unas cuantas fotos que tome en mi última visita a la casa club, boKtas, donde ampliaron el menú y como yo tenía muchísimo tiempo queriendo comer tequeños, ellos ofrecieron una promo de tres tequeños grandes con papelón con limón por 3,5$, así que Chris y yo fuimos por dos de este combo, además también fuimos avistar a Camilo, un chiquitín que dejaron abandonado allí, cosa que es horrible, pero como rescatistas estamos acostumbrados a cosas así, gracias al cielo Camilo es muy querido acá, así que ya está acostumbrado a andar encima de todos jajaja le encanta estar en el hombro de nosotros, aunque a la hora de comer no es una buena idea, pues Camilo tiene apetito de león y si lo dejas se devora toda tu comida en un dos por tres jajajaja.
Además de comer y jugar con Camilo, disfrutamos de un rato agradable entre amigos, debatiendo temas interesantes, tabúes y reflexionando sobre la vida, espero volver a tener un momento así pronto, para despojar la mente y disfrutar de la compañía de buenos amigos.
ENGLISH
Welcome! 🙋🏻♀️
Hey friends!! How have you been?? I sincerely hope you're doing well... These are times when staying calm is paramount if you're in Venezuela like me, but I don't want to talk about that here. What I do want to show you are some photos I took on my last visit to the clubhouse, BoKtas. They expanded their menu, and since I'd been craving tequeños for ages, they offered a deal: three large tequeños with papelón con limón for $3.50. So Chris and I went and got two of this combo. We also went to check on Camilo, a little guy who was abandoned there, which is awful, but as rescuers, we're used to things like that. Thankfully, Camilo is very loved here, so he's used to being all over everyone, haha. He loves being on our shoulders, although it's not a good idea at mealtimes, because Camilo has a lion's appetite, and if you let him, he'll devour all your food in no time, hahaha.
Besides eating and playing with Camilo, we enjoyed a pleasant time among friends, debating interesting topics, taboos and reflecting on life. I hope to have another moment like this soon, to clear my mind and enjoy the company of good friends.

Separador de texto | Text separator: Separador de texto
Texto traducido en | Text translated in: Deepl
Fotografías tomadas por mí | Photographs taken by me
GRACIAS POR LEER! ❤️ | THANKS FOR READING! ❤️


¡Hola!
Soy una chica enamorada de las aventuras, me encanta conocer nuevos lugares y documentar mi experiencia en ellos, me apasiona fotografiar momentos únicos, paisajes y todo lo que tenga que ver con la naturaleza, de hecho soy fotógrafo de turismo paisajístico, también bailarina profesional, adoro cocinar, llevar un estilo de vida saludable y sobre todo #catlover, amo con locura a mis gatos y a mi manada callejera 😸.
For the best experience view this post on Liketu
No solo tiene apetito de león, esos super colmillos lo hacen ver como un mini león, que lindo😸
Que hermoso que es Camilo, me fascinan los gatos y es precioso!!! él me llamó! Y luego me quedé por ver esos deliciosos tequeños, deben serlo, espero algún día probarlos! Disfrutar con amigos siempre es hermoso. Muy buena semana!🤗
OMG! I like the food! I'm craving suddenly. 😂