Crochet-Amigurumi Rosary/Rosario de mano en crochet-Amigurumi [ES/EN]

in DIYHubyesterday


Saludos hivers amantes del crochet, de las cosas más hermosas que he creado y estoy muy, pero muy complacida con el resultado es este proyecto que les comparto a través de esta publicación; obviamente todos mis crochetes me han dejado satisfechas, pero siento que este trabajo ha sido muy especial por el significado que tiene. Se trata de un rosario de mano, pero no cualquier rosario; es el rosario de la paz y no es que las oraciones sean diferentes. Es que siento que estamos viviendo momentos difíciles a nivel mundial desde hace algún tiempo y de allí la necesidad de este tejido que ha sido un encargo con sentido especial, que espero les agrade.

Greetings, crochet lovers, one of the most beautiful things I've ever created, and I'm very, very pleased with the result is this project I'm sharing with you through this post. Obviously, all my crochet projects have left me satisfied, but I feel this work has been very special because of its meaning. It's a hand rosary, but not just any rosary; it's the rosary of peace, and it's not that the prayers are any different. I feel we've been living through difficult times worldwide for some time now, and hence the need for this piece of work, which has been a special, meaningful commission, which I hope you enjoy.

Materiales🕊

Hilo de crochet en color blanco y amarillo claro
2 mostacillas medianas color negro
3 piedras blancas de bisutería en forma de rombo
15 cristales imitación de Swarovski transparentes
Relleno
Aguja de crochet, aguja de coser y aguja lanera
Hilo de coser color negro
Tijera

Materials🕊
White and light yellow crochet thread
2 medium black seed beads
3 white diamond-shaped rhinestones
15 clear Swarovski crystals
Stuffing
Crochet hook, sewing needle, and wool needle
Black sewing thread
Scissors

Elaboración/Elaboration🕊

Comenzamos a trabajar con el hilo de color blanco para crear lo que es la cabeza principalmente, asi que para ello:

V1: AM-6pb
V2: Aum-12pb
V3: 1pb+1aum-18pb
V4-V7:18pb
V8: 1pb 1dism-12pb
A partir de la siguiente vuelta iniciamos lo que es el cuerpo
V9: 1pb+1aum-18pb
V10: 2pb+1aum-24pb
V11-V14: 24pb
V15: 2pb 1dism-18pb
V16: 1pb 1dism-12pb
Rellenar y cerrar con aguja lanera

We begin working with white yarn to create the head, so for this:
R1: MR-6 sc
R2: Inc-12 sc
R3: 1 sc + 1 inc-18 sc
R4-R7: 18 sc
R8: 1 sc, 1 dec-12 sc
From the next row, we begin the body.
R9: 1 sc + 1 inc-18 sc
R10: 2 sc + 1 inc-24 sc
R11-R14: 24 sc
R15: 2 sc, 1 dec-18 sc
R16: 1 sc, 1 dec-12 sc
Stuff and close with a yarn needle


Para el pico vamos a trabajar con hilo amarillo, entonces; contamos 7 vueltas desde el anillo mágico en la cabeza, entramos haciendo 6 puntos bajos; ocupando únicamente 3 espacios, luego girar, hacer 1 cadena y seguidamente nos vamos con la aguja al otro extremo del tejido para hacer un último punto y así formar el pico. Rematar y cortar el hilo.

For the beak, we'll work with yellow yarn. We count 7 rows from the magic ring on the head, then we enter by making 6 single crochet stitches, occupying only 3 spaces. Then, turn, chain 1, and then we go to the other end of the work with the needle to make one last stitch to form the beak. Fasten off and cut the yarn.

Retomamos el hilo blanco para hacer las alas:
AM: 5cds, 4pb,pd; girar para regresar tejiendo desde la hebra trasera
4pb, 3cds; girar
6pb, pd, girar; 6pb, 3cds
8pb, pd, girar; 8pb, 3cds
10pb, pd, girar; 10pb, 3cds
12pb, pd, girar; 12pb, 3cds
14pb, pd, girar; 14pb, 4cds
16pb, pd; cerrar anillo mágico.

We return to the white yarn to make the wings:
AM: 5 ch, 4 sc, sl st; turn to return, crocheting from the back loop
4 sc, 3 ch; turn
6 sc, sl st, turn; 6 sc, 3 ch
8 sc, sl st, turn; 8 sc, 3 ch
10 sc, sl st, turn; 10 sc, 3 ch
12 sc, sl st, turn; 12 sc, 3 ch
14 sc, sl st, turn; 14 sc, 4 ch
16 sc, sl st; close the magic ring.

Repetir el proceso anterior para la otra ala.

Repeat the above process for the other wing.

Para crear la cola, básicamente es el mismo proceso que hicimos con las alas, ya que ambas piezas tienen formas similares:
AM: 9cds, 8pb,pd; girar, 3 cds para regresar tejiendo desde la hebra trasera
6pb, pd, girar; 6pb, 3cds; girar
8pb, pd, girar; 8pb, 3cds; girar
8pb, pd, girar; 8pb, 3cds. Repetir hasta obtener 6 picos en la cola. Rematar y cortar hilo. Cerrar el anillo mágico.

To create the tail, it's basically the same process as the wings, since both pieces have similar shapes:
AM: 9 ch, 8 sc, sl st; turn, 3 ch to return, crocheting from the back loop.
6 sc, sl st, turn; 6 sc, 3 ch; turn.
8 sc, sl st, turn; 8 sc, 3 ch; turn.
8 sc, sl st, turn; 8 sc, 3 ch. Repeat until you have 6 peaks on the tail. Fasten off and cut the yarn. Close the magic ring.

Para las esferas, trabajamos también con hilo blanco:
V1: AM-6pb
V2: Aum-12pb
V3: 1pb+1aum-18pb
V4:18pb
V5: 1pb 1dism-12pb
Rellenar, cerrar y cortar hilo. Repetir el proceso hasta obtener 10 esferas.

For the spheres, we also worked with white yarn:
R1: MR-6 sc
R2: Inc-12 sc
R3: 1 sc + 1 inc-18 sc
R4: 18 sc
R5: 1 sc + 1 dec-12 sc
Stuff, close, and cut the yarn. Repeat the process until you have 10 spheres.

Para la rosa:
14 cds, ocupar 12 cds; 2 pa en el mismo espacio, 2 cds; en el siguiente punto 2 pa, 2 cds y así hasta ocupar la última cadena.
En la siguiente vuelta, trabajar en los espacios de las 2 cadenas de la vuelta anterior, haciendo 6 puntos bajos en el mismo espacio, 1 cadena y vamos al otro espacio en cadena. Así hasta completar la vuelta, culminar con pd, rematar y dejar hilo largo.

For the rose:
14 ch, occupy 12 ch; 2 dc in the same space, 2 ch; in the next stitch, 2 dc, 2 ch, and so on until you occupy the last chain.
On the next row, work in the spaces of the 2 chains from the previous row, making 6 single crochets in the same space, 1 chain, and continue with the next chain space. Continue until the row is complete, finish with a sl st, fasten off, and leave a long thread.

Para formar la rosa, con el hilo que se dejó largo, colocar en la aguja lanera para ir enrollando en tejido en si mismo; y a su vez, asegurar con puntadas para que la rosa no se suelte.

To form the rose, place the yarn you left long on the yarn needle and wrap the fabric around itself; and secure it with stitches to keep the rose from coming loose.

Con el hilo negro y la aguja de coser, colocar las mostacillas para que el ave tenga sus 2 ojos.

Using the black thread and sewing needle, place the beads so that the bird has two eyes.

Girar la pieza para iniciar a coser la cola al cuerpo, como se muestra en la primera imagen; haciendo sutiles pero seguras puntadas en la parte inferior del cuerpo; y para las alas las posicionamos en el centro del cuerpo y también las aseguramos con suaves puntadas.

Turn the piece over to begin sewing the tail to the body, as shown in the first image, making subtle but secure stitches along the bottom of the body. For the wings, position them in the center of the body and secure them with soft stitches.

Al girar, se muestra el resultado de la paloma ya formada.

When turned, the result of the already formed pigeon is shown

Con estas piedras de bisutería, vamos a combinar el tejido para así formar el rosario.

With these jewelry stones, we will combine the weave to form the rosary.

Lo primero es colocar hilo blanco muy bien asegurado con la aguja lanera en el cierre del cuerpo. Una vez tengamos el hilo, comenzamos a colocar una piedra transparente y una blanca; de manera intercalada hasta obtener 3 piezas blancas y 4 transparentes.

The first step is to place the white thread tightly secured with the yarn needle on the body closure. Once the thread is ready, begin placing one clear and one white stone, alternating until you have three white and four clear pieces.

Lo siguiente será colocar la rosa atravesándola para llegar a la parte central de arriba donde colocamos una piedra transparente y nos regresamos a la parte trasera de la flor para rematar y cortar el hilo.

The next step is to place the rose through it to reach the top center where we place a transparent stone and return to the back of the flower to finish and cut the thread.

En esta parte vamos a colocar la aguja lanera con hilo blanco justo en el anillo mágico que tiene la cabeza del ave, con un punto y comenzamos a colocar en el hilo una piedra transparente y una esfera. Repetir el proceso hasta completar las 10 esferas y llegar al anillo mágico para cerrar y cortar el hilo.

In this part, we'll place the wool needle with white thread right on the magic ring with the bird's head, make a stitch, and begin placing a transparent stone and a sphere on the thread. Repeat the process until you've completed all 10 spheres and reached the magic ring to close and cut the thread.

Espero que el resultado sea del agrado de todos.

I hope everyone likes the result.

🕊🕊🕊🕊🕊🕊🕊🕊

Contenido 100% original de @giocondina / 100% original content from @giocondina

Todas las fotografías de esta publicación son completamente de mi propiedad/All photographs in this publication are entirely my property.

Translated with DeepL.com (free version)

Sort:  


This post has been shared on Reddit by @dayadam through the HivePosh initiative.

Te quedó precioso 🥰... Cuanta paciencia para haver los pequeños detalles, eso me encanta. Gracias por compartir tu paso a paso.

!DIY
!discovery


This post was shared and voted inside the discord by the curators team of discovery-it
Join our Community and follow our Curation Trail
Discovery-it is also a Witness, vote for us here
Delegate to us for passive income. Check our 80% fee-back Program
 yesterday  

Your work is very beautiful and delicate. I think it's very creative and delicate that you made this rosary-shaped amigurumi. The dove looks


selected by @dayadam

que bonita creación!

This is really so amazing

This is so beautiful, you have done a great job with your creativity.