 
Poética de la experiencia
Estoy lleno de silencios, no siento mis pasos. A veces los veo tomar un camino al azar, ¿a dónde irán? pienso.
Dejo que mi voz salga, aunque no necesito decir nada, solo me pego al viento para recorrer los lugares que siempre he imaginado.
¡Allí van! digo, son mis pasos, no tienen un destino, solo van, a lo mejor buscan el cansancio, tratando de agotar los sueños, o renacer entre ellos. La noche reconforta.
Mi voz se queda mirando el cuento que no tuvo un final o aquella historia que perdió su gracia en los bosques de mi mente.
Mi voz se detiene en el lápiz, en esa pelea silenciosa de enfrentarse a la página en blanco. Mientras el día se va oscureciendo.
Sabe que la noche arrulla y el silencio crece, entonces cierro los ojos y mis pasos se hunden en la lejanía de esos ojos por dónde siempre marco huellas, me dan luz. Ellos disienten y presienten, rechazan o aceptan.
Sé que mis alegatos juegan con lo desconocido, hay dolores que se unen a la nostalgia, acompañan, pero cuando mi voz se levanta, los pájaros del ruido la devoran.
Debo seguir, cada tramo recorrido es una semilla que el tiempo siembra, no importa las huellas borradas, ni la tinta perdida en el papel, al final todo suma. Cada paso es un destino posible.
 
Poetics of experience
I am filled with silence; I cannot feel my footsteps. Sometimes I see them take a random path, where are they going? I wonder.
I let my voice come out, even though I don't need to say anything, I just stick to the wind to travel to the places I have always imagined.
There they go! I say, they are my footsteps, they have no destination, they just go, perhaps seeking exhaustion, trying to exhaust dreams, or be reborn among them. The night is comforting.
My voice stares at the story that had no ending or that story that lost its charm in the forests of my mind.
My voice stops at the pencil, in that silent struggle to face the blank page. As the day grows dark.
It knows that the night lulls and the silence grows, so I close my eyes and my steps sink into the distance of those eyes where I always leave footprints, they give me light. They disagree and sense, reject or accept.
I know that my arguments play with the unknown, there are pains that join nostalgia, accompany it, but when my voice rises, the birds of noise devour it.
I must continue, each stretch traveled is a seed that time sows, no matter the erased footprints, nor the ink lost on the paper, in the end it all adds up. Each step is a possible destination.


Translated with www.DeepL.com/Translator (free version)
Images created with artificial intelligence: Leonardo AI and edited with PhotoScape
¡Excelente!
Siempre por el camino del mejor de los posibles.
Saludos.
Gracias amigo @felixmarranz, esa es la búsqueda.